Tuesday, August 26, 2014

ShowUp 2014

Vous l'attendiez tous, mon rapport complet sur le salon ShowUp 
qui se tenait dimanche et lundi 24 et 25 août à Amsterdam
Bon ok,  
vous ne l'attendiez peut être pas 
donc pour vos yeux de curieux des nouvelles tendances de cet hiver, voici qq images du salon ou j'ai ajouté  le nuancier de la saison :-)
*** 
You all been waiting for, my full report on the show ShowUp 
which was held on Sunday and Monday 24 and August 25 in Amsterdam. 
Ok, 
may be you were not all waiting for it,
so,
 for your curious eyes,
find here a few pictures of the new winter trends where I added the color chart for the season :-)


Ferm living, je suis une fan, qui ne le serait pas ?
***
Ferm living, I'm such a fan, who would not ?

Engel et ses superbes guirlandes en papiers, au packaging sympa. 
( Cette année j'ai teste les guirlandes DIY cousu à la machine à coudre, 
c'ést facile, ça demande peu de matériel 
et je me demande encore pourquoi je ne m'ý suis pas mise avant ! 
je vous ferait un billet avant noël... ) 
***
Engel and beautiful paper garlands in it's nice packaging. 
(This year I tested the DIY garlands stitched with the sewing machine,
 it's easy, it requires little equipment and I still wonder why I didn't do it bebefore! 
I would make you a ticket before Christmas ...)


J’ai ADORE les étiquettes feuilles de chez Ompak
parfois se sont des petites choses qui font un grand effet ! 
***
I LOVED the leaves labels from Ompak
sometimes it's the little things that make a big impact!


Je ne résiste pas à vous montrer les nouveaux coussins de Littlephant
***
I can not resist showing you the new cushions from Littlephant

Des pots troués et leurs coupelles pour arroser par la motte votre basilique 
et un pot à gâteaux avec l'association de couleurs 
que j'adore en ce moment, rose bébé et orange chez Sagaform.
***
Holes in pots with pans to water the root ball of your basilica 
and a biscuits pot with the colors combination 
I love at the moment, baby pink and orange for Sagaform.


De l'or, du rose pastel & du cuivre avec des motifs géométriques chez Kado design
***
Gold, pastel pink & copper with geometric motifs at Kado design.

C'est encore l’été chez Mo man tai.
***
It is still summer at Mo man tai.

Des paniers & des décorations de noël en cuivres, 
 du vert menthe incontournable sauf si vous habitez au Cambodge ;-)
 associé a des couleurs desaturées pour 'hiverniser' la gamme couleur,
 des boules géométriques/ facettes, des cactus... 
bref toutes les tendances du moments sont la... Bon shopping at Madam Stoltz!
***
Copper baskets & Christmas decorations 
  inevitable mint green  unless you live in Cambodia ;-) 
  Associate desaturated colors to 'winterize' the color range, 
geometric/ facets balls, cactus ... 
in short all the trends are there ... Happy shopping at Madam Stoltz!

Du rose ( oui encore, car on aime le rose pastel), 
du vert et des motifs rigolos chez Wowgoods
***
Some pink ( yes again because we like pastel pink ), 
some green and funny patterns at Wowgoods

Noel approche ... 
J'ai aimé ce calendrier de l'avent taille xl avec des jours et des jours et demis rempli de bon chocolat chez Simply chocolate
Christmas is coming ... 
I liked this oversize advent calendarwith days and days and half filled with good chocolate at 


Voila, c'était mes favoris et pour ceux qui se demanderais, je ne suis pas sponsorise par le Danemark!  J’espère que les prochaines éditions ne se tiendront pas à la Westergasfabriek, que je trouve tellement impropre à accueillir des salons, on est dans le noir avec seulement de l'éclairage artificiel...
 Personnellement je me lasse très vite de cet atmosphère confiné ou on a l’impression d’être en plein hiver à 13h de l’après midi. 
Apres deux heures de darkness moi  je dois aller respirer dehors, et pourtant je ne suis pas claustrophobe ! 
Je vous retrouve dans 6 mois pour l'édition d’été :-) 
***
That was my favorites and for those who ask, I'm not sponsored by Denmark! 
I hope that future editions will not stand in the Westergasfabriek, that I find so unsuitable to host trade shows, we are in the dark with only artificial lighting ... 
  Personally I get tired very quickly of the confined atmosphere where it seems to be in the middle of winter at 13 hours in the afternoon. 
After two hours of darkness I have to go outside to breathe, and yet I'm not claustrophobic!
I'll see you in six months for the Summer edition :-)

2 comments: